Сотрудничество эквивалентно историческому наследию. Жанна Андреасян встретилась с иранской делегацией
РА: образования, науки, культуры и: спорта министр Жанна Андреасян принимать является Иран исламский Республика на письме наследства учебы и: издательский центра директор Акбар Иран:
На встрече присутствовали заместитель министра образования и культуры Артур Мартиросян, Мехди Собхани, посол Исламской Республики Иран в Республике Армения, Араик Хзмалян, директор НИИ «Матенадаран» имени Месропа Маштоца. Древние рукописи и другие.
Министр образования и культуры Жанна Андреасян сначала поздравила с Наврузом — иранским Новым годом, а затем коснулась двустороннего сотрудничества, особо отметив сотрудничество, сложившееся между Матенадараном и Центром изучения и публикации письменного наследия Ирана. . В этом контексте министр ЦСМС подчеркнул важность стартовавшей в Матенадаране армяно-иранской конференции «Поэзия образов», подчеркнув, что цель конференции – сделать более заметной армяно-иранскую средневековую литературу и искусство. «Изучение письменного наследия позволяет, прежде всего, лучше узнать самих себя, наши многовековые связи. это богатство, которое есть у нас обоих», — сказала Жанна Андреасян.
На встрече были обсуждены договоренности, достигнутые в рамках недавнего рабочего визита делегации Научно-исследовательского института древних рукописей имени Месропа Маштоца «Матенадаран» в Исламскую Республику Иран, особо подчеркнув возможность организации профессиональных курсов по области образовательных программ и реставрации.
Гостей приветствовал также директор Матенадарана Араик Хзмалян. По его словам, необходимо обеспечить сотрудничество, равнозначное армяно-иранскому историческому наследию.
Араик Хзмалян также сообщил, что в рамках его визита в Иран состоялись встречи с духовными и рукописными центрами Спахана, Гома и Тегерана, руководителями архивов-музеев и представителями армянской общины. Достигнуты соглашения о сотрудничестве по реставрации рукописей, проведению совместных исследований, обмену цифровыми копиями, организации научных мероприятий и публикации материалов.
Согласно достигнутой договоренности, реставраторы архива Национального Свято-Спасского монастыря Нор Джуга и центра реставрации архивов осенью пройдут курсы повышения квалификации в Матенадаране с целью повышения своих профессиональных навыков в области реставрации старинных рукописей.
Акбар Ирани, директор Центра изучения и публикации письменного наследия Исламской Республики Иран, поблагодарил за прием и выразил готовность развивать сотрудничество. В частности, А. Он предложил Ирану рассмотреть двустороннее сотрудничество в направлении пополнения и пересмотра списка арабских и персидских образовательных программ, издания в Тегеране 5 армянских рукописей, а также издания армяно-иранского словаря на 4 языках.
В ходе встречи были также обсуждены вопросы, связанные с преподаванием персидского языка в государственных школах РА.
Жанна Андреасян подчеркнула, что важность преподавания региональных языков на разных уровнях образования четко определена в программе деятельности правительства РА на 2021-2026 годы, в контексте которой рассматривается также развитие персидского языка.
Стороны обсудили ряд других вопросов, связанных с дальнейшим укреплением отношений между Арменией и Ираном в сферах образования, науки и молодежи, расширением и развитием повестки сотрудничества в различных сферах.
УПРАВЛЕНИЕ ПО СВЯЗЯМ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ И ИНФОРМАЦИИ КГСМС РА
Согласно Закону «Об авторском праве и смежных правах», воспроизведение выдержек из новостных материалов не должно раскрывать существенную часть новостного материала. При воспроизведении на сайте отрывков из новостных материалов в названии отрывка обязательно указывается название средства массовой информации, а также обязательно вставляется активная ссылка на сайт.
The post Сотрудничество эквивалентно историческому наследию. Жанна Андреасян встретилась с иранской делегацией appeared first on Омутнинские Вести.